ELEGANCEPEDIA
  • HOME
  • ICON
  • PEOPLE
  • MODE
  • Culture
    • Film & TV >
      • Charade 1963 screenplay
    • Book
    • Chanson
    • Music
  • ELOG

Ikanaide (行かないで )/ Do not leave / Late autumn

27/3/2018

1 Comment

 
Title:                           Ikanaide
Lyrics:                       
Goro Matsui 松井五郎
Music:                        Koji Tamaki 玉置浩二
Release:                      1989
Performers:              
Koji Tamaki 玉置浩二
Picture

Koji Tamaki (玉置 浩二 Tamaki Kōji, born September 13, 1958) is a Japanese singer-songwriter and actor. Since 1982, he started his singing career as vocalist as well song writer of his band Anzen-Chitai and enjoyed enormous success in 1980s.

The song Ikanaide was composed in 1989, with lyrics written by one of his lyrists Goro Matsui.
In the same year, the song was used as title song for a Chinese-Japanese TV series Farewell, Lixianglan, about a Japanese woman
Yoshiko Yamaguchi (12 February 1920-7 September 2014) born in China and accused of being spy and put on trial but eventually was set free and went by to Japan, living a long and peaceful life.
Picture
Lyrics in Japanese and English:

なに
nanimo
anything
.
みえない なにも
mienai nanimo
I can’t see anything
.
ずっと泣いてた
zutto naiteta
I have been crying all the time
.
だけど悲しいんじゃない
dakedo kanashiin janai
but it’s not because of the sadness
.
あたたかいあなたにふれたのがうれしくて
anatakai anatani furetanoga ureshikute
it’s because of the happiness comes from the warmth when touch me
.
Ah~~
.
行かないで 行かないで
ikanaide ikanaide
don’t go, please don’t go away
.
いつまでもずっとはなさないで
itsumademo zutto hanasanaide
please never ever let us be separated
.
Ah~~
.
行かないで 行かないで このままで
ikanaide ikanaide kono mamade
don’t go, please don’t go away, just stay by my side always
.
いつか
itsuka
someday
.
心は いつか 遠いどこかで
kokoro wa itsuka tooi dokokade
someday your heart will be somewhere far away
,
みんな想い出になると
minna omoideni naruto
and everything will turn into memory
.
知らなくていいのに
shiranakute iinoni
though I’m better not to know
.
知らなくていいのに
shiranakute iinoni
though I’m better not to know
.
Ah~~
.
行かないで 行かないで
ikanaide ikanaide
don’t go, please don’t go away
.
どんなときでもはなさないで
donna tokidemo hanasanaide
at anytime, please don’t ever let go
.
Ah~~
.
行かないで 行かないで このままで
ikanaide ikanaide kono mamade
don’t go, please don’t go away, just stay by my side always
.
Ah~~
.
行かないで 行かないで
ikanaide ikanaide
don’t go, please don’t go away
.
いつまでもずっとはなさないで
itsumademo zutto hanasanaide
please never ever let us be separated
.
Ah~~
.
行かないで 行かないで このままで
ikanaide ikanaide kono mamade
don’t go, please don’t go away, just stay by my side always
The Hong Kong singer Jacky Cheung adapted the song into Cantonese, calling it Lixianglan, with the meaning of the song different from that of the original song of Koji Tamaki. In 1993, Jacky Cheung adapted it into Chinese Mandarin, calling it Late Autumn.
Numerous singers have performed the Mandarin version since Jacky Cheung. 

But the most famous interpretation was that of Dimash 
Kudaibergen, the Kazakh singer, songwriter and multi-instrumentalist performed the Chinese Version of this song:  "Late Autumn" (Chinese: 秋意浓), when he participated in the competition "I am singer" held by Hunan Television of China. He sang it in the Episode 4 of the competition and it was his first time to sing in Chinese mandarin.
Lyrics in Chinese pinyin:

Qiū yì nóng lí rénxīn shàng qiū yì nóng
yībēi jiǔ qíngxù wàn zhǒng
líbié duō yè luò de jìjié líbié duō
wò zhù nǎi de shǒu fàng zài xīntóu
wǒ yào nǎi jìdé wú yán de chéngnuò

ō ~bùpà xiāngsī kǔ
zhǐ pà nǎi shāng tòng
yuàn zhǐ yuàn rén zài fēng zhōng
jù sàn dōu bùyóu wǒ
ō ~bùpà wǒ gūdú
zhǐ pà nǎi jìmò
wú chù shuō líchóu

qiū yì nóng lí rénxīn shàng qiū yì nóng
yībēi jiǔ qíngxù wàn zhǒng
líbié duō yè luò de jìjié líbié duō
wò zhù nǎi de shǒu fàng zài xīntóu
wǒ yào nǎi jìdé wú yán de chéngnuò

ō ~bùpà xiāngsī kǔ
zhǐ pà nǎi shāng tòng
yuàn zhǐ yuàn rén zài fēng zhōng
jù sàn dōu bùyóu wǒ
ō ~bùpà wǒ gūdú
zhǐ pà nǎi jìmò
wú chù shuō líchóu (x2)



Lyrics in Chinese character:

秋意浓 离人心上秋意浓
一杯酒 情绪万种
离别多 叶落的季节离别多
握住妳的手 放在心头
我要妳记得 无言的承诺
 
喔~不怕相思苦 
只怕妳伤痛 
怨只怨人在风中 
聚散都不由我
喔~不怕我孤独 
只怕妳寂寞 
无处说离愁
 
秋意浓 离人心上秋意浓
一杯酒 情绪万种
离别多 叶落的季节离别多
握住妳的手 放在心头
我要妳记得 无言的承诺
 
喔~不怕相思苦 
只怕妳伤痛 
怨只怨人在风中 
聚散都不由我
喔~不怕我孤独 
只怕妳寂寞 
无处说离愁 (×2)
This song is one of those you can hear a thousand time and be touched a thousand time. 

1 Comment
Djaroum
19/1/2020 22:35:22

Touché par la grâce du texte comme dans un monde multivers nous sommes tous en paix interne il ya des anges parois nous c'est certain

Reply



Leave a Reply.

HOME PAGE/ICON/
Alain Delon/Audrey Hepburn/Bernard Arnault/JKO/Gianni Agnelli/Diana Princess of Wales/Edward VIII Duke of Windsor/Grace Kelly/Maria Callas/Sophia Loren/Catherine Deneuve/Catherine Middleton/Brigitte Bardot
Support Us

    Your questions and suggestions

Submit

LEGAL: All written contents are either original and copyrighted or free of copyrights, all images are sourced from internet for entertainment and educational purpose only, and are or will be credited properly whenever possible, and if you are owner of any photos on this site and wish us to remove them or credited more correctly, please let me know. Thank you.
Copyright © elegancepedia
  • HOME
  • ICON
  • PEOPLE
  • MODE
  • Culture
    • Film & TV >
      • Charade 1963 screenplay
    • Book
    • Chanson
    • Music
  • ELOG